迷你美剧《荆棘鸟》1-8集 全资源
关注“北极光翻译”
学习英语,领悟翻译,沟通世界!
推荐一个英语与翻译公众号
翻译世界
扫描关注
---"我知道你爱我,我可以等待。我总是相信,一个有耐性的男人最终会胜利的。"
---"为什么你不直截了当地说你爱我?我希望你这样说的!"
---"不。爱的迹象就摆在那里,要你自己看出它是给你的,如果它是给你的,你一定会明白的。"
---"朱丝婷,我不会让你改变现在的样子,变成另外一个样。就连你脸上的一个雀斑或大脑里的一个细胞都不会变的。"
主题曲
《梦想》The Dream是神秘园乐队的作品,由誉为“爱尔兰第一夫人”的莫雅 Moya Brennan演唱。
年少不读《荆棘鸟》,读懂已不是少女/男。
人们将《荆棘鸟》称为澳大利亚版的《飘》,可能因为它和《飘》都是以一代人为主线,勾连几代人的恩怨;以个人情感为脉络,映照了一个国家、一个时代的全貌。但《荆棘鸟》的梅吉不是《飘》的 Scarlett ,前者是追求真爱却不得不一次次在现实上妥协退让而为难自己。后者是在现实的不断磨练考验下终于晓得身边一直帮助她的瑞德对她的重要性。
《荆棘鸟》的故事开始于20世纪初,贯穿了半个世纪,以女主人公梅吉和神父拉尔夫的爱情纠葛为主线,讲述了克里利家族传奇式的家族史,最后三代人在各自命运的跌当中寻觅最终的归宿,而新的命运和轮回又在重新开始。
真正的爱和一切美好的东西是需要以难以想象的代价去换取的。正如小说的结尾所写的那样:“鸟儿胸前带着荆棘,它遵循着一个不可改变的法则。它被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。那荆棘刺进的一瞬间,它没有意识到死之将近。它只是唱着、唱着。直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把棘刺扎进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这样做。我们依然把棘刺扎进胸膛。”
《荆棘鸟》在1983年被美国广播公司拍摄成一部迷你剧。
图为女主人公梅吉和男主人公拉尔夫的剧照
THERE IS A LEGEND
There is a legend about a bird which sings just once in its life, more sweetly than any other creature on the face of the earth. 传说有一种鸟,一生只唱一次,那歌声比世界上所有生灵的歌声都更加优美动听。From the moment it leaves the nest it searches for a thorn tree, and does not rest until it has found one. 从离开巢窝的那一刻起,她就在寻找荆棘树,直到如愿以偿。Then, singing among the savagebranches, it impales itself upon the longest, sharpest spine. 然后,她把自己的身体扎进最长、最尖的刺上,在那荒蛮的枝条之间放开歌喉。
电视剧《荆棘鸟》由美国作曲家、指挥家Henry Mancini(亨利·曼西尼)配乐。
这段音乐系Lama剪辑自电视剧《荆棘鸟》片头。
英美剧推荐:
资源领取
关注公众号
北极光翻译
后台回复
【荆棘鸟】
三个字
获取所有资源
双语字幕
声明:资源源于网络,侵权立删!
翻译技术贴
对话框回复“号内搜”,快捷搜索号内信息
每一个“在看”,我都当成了喜欢